Karadağ

Karadağ'da hangi dil konuşulur?

Karadağ'da hangi dil konuşulur?

tartışmaya katıl

 
İçerik
  1. Hangi dil resmi?
  2. Rusça anladın mı
  3. İletişim zorlukları
  4. Nasıl öğrenilir?

Herhangi bir dilin tarihi karmaşık ve ilginçtir, ancak Karadağ devlet dilinin tarihi en sıradışı olanlardan biri olarak kabul edilebilir. Karadağ Adriyatik Denizi'ndeki nüfusu 600.000'in üzerinde olan küçük bir ülke. Bu cumhuriyet, ancak 2006'da bağımsız olmasına rağmen, orta çağ yıllıklarında belirtildiği gibi.

1946’dan 1992’ye kadar ülke Yugoslavya’nın bir parçasıydı, daha sonra 2006’ya kadar Sırbistan ve Karadağ Devlet Birliği’nde. 2006'da Karadağ Birlikten çekildi ve bağımsız bir devlet oldu.

Karadağ nüfusu, küçük boyutuna rağmen, birçok milletten temsilcilerden oluşuyor. Karadağlılar, Sırplar, Arnavutlar, Hırvatlar, Boşnaklar, İtalyanlar, Çingeneler. En zengin tarih ve farklı ulusların oldukça kompakt bir bölgede karışması Karadağ lehçesinin özelliklerini belirler.

Hangi dil resmi?

Cumhuriyette devlet ulusal dili olarak tanındı Karadağlı. Özünde Sırp-Hırvat dilinin lehçelerinden biri. Bu lehçe, Jeka-Stokva adını ve Sırpça, Hırvatça, Boşnakça ile birlikte aldı ve batı alt grubunun Güney Slav dillerine ait.

Hangi dilin resmi olarak tanınacağı konusundaki tartışma 1990'ların sonunda Karadağ'da başladı ve özellikle 2007'ye kadar sertleşti. Bundan önce devlet dili Sırpça idi. Devlet dili sorunu dilbiliminden daha politikti. Resmi Karadağca dilinin statüsü yalnızca 2011 yılında alındı ​​ve uluslararası standartlara göre Karadağlı olarak seçildi. Bu nedenle, 2011 yılında yapılan nüfus sayımı sonuçlarına göre, vatandaşların sadece% 37'si Karadağ'ı anadilleri olarak tanıdı.

Bunlar çoğunlukla ülkenin orta kısmının sakinleriydi. Okullarda ve enstitülerde henüz bir “Karadağ dili” bulunmamaktadır ve “Anadil” incelenmektedir.

Karadağlı ile Sırpça arasındaki temel fark, ünlülerin telaffuzu ve hecelemesi - Sırpça'da daha sert, Karadağ'da ise daha yumuşak. Bu, özellikle [e] ve [je] sesleri için geçerlidir, yani [uje], Eski Slav "yat" ına benzer şekilde daha yaygındır. Konuşma versiyonunda ülkenin güney bölgelerine göre daha tipik, kuzey bölgelerinde ise konuşma zorlaşıyor.

Karadağca'nın sözlüğünde, yakından ilişkili tüm Güney Slav zarflarından kelimeler var. Orijinal kelimeler bulunur, ancak bazı temel farklılıklar hakkında konuşabilmek için çok azdırlar. Bu lehçelerin karışımı yüzünden, dilbilimciler Karadağlı dilini nispeten yeni görüyorlar. Dil normlarının istikrarsızlığı söylememize izin verir Karadağ'daki edebi dil henüz oluşturulmadı, bazı dil normları sadece resmi belgeler için var.

Karadağ'ın yazı dilinin alışılmadık bir özelliği daha var - içinde Kiril ve Latin eşit olarak kullanılırSon yıllarda, Latin alfabesi fonetik farklılıkları daha açık bir şekilde ifade eden resmi belgelerde giderek daha fazla kullanılmaktadır. Henüz edebi eserde herhangi bir kısıtlama yoktur.

Bu ikili kullanım, cumhuriyet topraklarının farklı zamanlarda ya Batı ya da Doğu dilsel kültürlerinin etkisinde olduğu gerçeğiyle açıklanmaktadır. Güney Slav dilinin dilsel varyantları birbirinden çok farklı değildir, bu nedenle cumhuriyet bölgesinde yaşayan farklı milletlerden temsilciler birbirlerini zorlanmadan anlarlar.

Rusça anladın mı

Tüm Slav dillerinin ortak kökenleri vardır, bu yüzden birbirlerine benzer birçok yöndendirler. Karadağlı dili istisna değildir. Rus dili ve Karadağlı birçok ortak özelliğe sahiptir. Bazı kelimeler benzer veya çok benzer veya anlaşılabilir: evet - “evet”, hayır - “değil”, iyi öğleden sonra - “iyi dan”, iyi - “iyi”, deniz balığı - “deniz balığı”, şehir - “dolu”.

Karadağ'daki turizm ve rekreasyon, Ruslar arasında giderek daha popüler hale geliyor. Ülkenin sakinleri Rusça konuşan turistlere karşı çok sıcak, birçok Karadağlı Rusları biliyor ve anlıyor, özellikle de meslekleri ile meslekleri ile yakından ilgili olanları: tur rehberleri, otel personeli, satış görevlileri, garsonlar.

İşaretler, işaretler, bilgi panoları, restoranlar menüleri genellikle İngilizce ve Rusça olarak çoğaltılır, bu nedenle burada gezinmek kolaydır.. Soruyu Rusça yoldan geçenlere yöneltmek daha iyidir. İngilizce tüm sakinleri tarafından bilinmemektedir.

Bir zamanlar Karadağ'da olan bir Rus, anlaşılmayacağından korkmayabilir. Ancak daha eksiksiz iletişim için birkaç ifadeyi öğrenmeye değer. Bu, yerli nüfusla başa çıkmada olası zorlukların önlenmesine yardımcı olacaktır.

İletişim zorlukları

Bir dil öğrenme isteği olmasa da Karadağ'a seyahate çıkarken özelliklerini bilmeniz gerekir. Bazı kelimeler, Ruslarla olan benzerliklerine rağmen, farklı ve hatta ters anlamlara sahip. Örneğin, Karadağ'daki geleneksel “hak” “düz”, Rus “manyak” “açık”, “utanç” ve “utanç verici” anlamına gelir. Ruslar için utanç verici olan “ishal” kelimesi Karadağlılar için “gurur”, bu nedenle “ben bir kızı küfür ettim”, Rus kulağına hakaret etmek tamamen olumlu bir anlama sahip - “gururlu bir kızım”.

Rusça bilen bir gezgin için komik, tanıdık "sosis" kelimesi geliyor. Karadağ'da bu "hrenovki" dir. Zorunlu ruh halindeki “gidelim” anlamına gelen Rusça fiil seyahat etme daveti anlamına gelmez, “yiyorum” anlamına gelir ve “ye” yemek yemeye davet değildir, “denemek” veya “denemek” için bir tekliftir.

Biraz daha alışılmadık sözcük anlamları:

  • “Ben kendime zarar veriyorum” - İyiyim, kibar, layıkım;
  • “Cudgel” - derinlik;
  • "Lyubitsa" - bir böcek;
  • "Göbek" - hayat;
  • "Hran" - yemek;
  • “Sanat” deneyimdir;
  • "Çerezler" - kızarmış et;
  • "Bezdnost" - güvenlik;
  • “Güvenlik”, “güvenlik hizmeti” güvenlik görevlisi üniforması üzerindeki yazılarda Obezbedenje gibi görünecek.

"Eşleşiyor" ve "Tavuk" kelimelerini kullanarak olağandışı bir duruma girebilirsiniz. Karadağ’ın erkek ve kadın genital organlarının kaba bir ifadesiyle, bir başka deyişle, Rus matıyla uyumlular. Kuş kendisi "kokoshka" ve tavuk eti - "pillets et" veya "pilatina" olarak adlandırılmalıdır.

Herhangi bir dil orijinal ve tükenmez, bazen de anlaşılır şekilde anlaşılabilir ifadeler tamamen farklı bir anlam saklıyor. Ancak herhangi bir garip durumda, yalnızca sağduyuyla yönlendirilmek için samimiyeti ve sakinliği korumak gerekir. Açık bir gülümseme, anlamlı hareketler ve tonlama yardımcı olabilir.

Başka bir ülkeye gitmek, diğer insanlarla, hatta Slav kökleri ile iletişim kurmak bile olsa, her dilin kendine has özelliklere sahip olduğunu ve en az birkaç ortak ifadeyi öğrenmek ve iki veya üç düzine kelimenin anlamını bilmek tamamen faydalı olacaktır. Bu, iletişimin kendisini daha basit ve eğlenceli hale getirecek ve ayrıca yerel dil kültürüne saygı gösterecektir.

Nasıl öğrenilir?

Yabancı dil öğrenmek için pek çok yöntem var. Ancak kısa bir seyahate hazırlanırken, bunun için zaman ve enerji harcamak istemiyorum ve bu tamamen isteğe bağlı. Karadağlı hala uluslararası İngilizce değil. Sürekli Karadağ'da yaşayacak olanlara, dilin bilgisi yavaş yavaş gelecek, Rus ve Karadağ'ın ilişkileri burada önemli bir rol oynuyor. Ancak sürekli ve kısa süreli iletişim için, en sık kullanılan kelime ve ifadelerin bilgisi çok faydalı olacaktır.

Çok fazla zaman almayan basit ama etkili bir teknik bu konuda çok yardımcı olabilir. Herhangi bir dilin gelişimi için ve özellikle ilgili Slav için uygundur.

    Tekniğe "dil matrisi" denir. Özü aşağıdaki gibidir.

    • Kolaydan zora hareket. İlk olarak, Rusça'ya yakın basit kelimeler ve ifadeler incelenir, ifadeler, cümleler ve kısa metinler sonra görevler karmaşıktır.
    • Ardından, ses kaydını etkinleştirmeniz gerekir ve dilin materyalini dinleyin.
    • Basılı metne atıfta bulunmadan, ne hakkında olduğunu anlamaya çalışın, bireysel ifadeleri, kelimeleri vurgulayın.. Genel olarak, metnin özünün açık olduğu anlaşılana kadar seçmeleri tekrar etmeye değer.
    • Yazılan metni görüntüleyin, sesli okuyun ve aynı anda sesi dinleyin, telaffuz ve yazım özelliklerini karşılaştırmak. Bu aşamadaki çeviri henüz ele alınmamalıdır.
    • Yazılı çeviriyi görüntüle ve bağımsız tahminlerin doğruluğunu kontrol edin.
    • Birkaç kez yüksek sesle dinleme ve konuşmadoğru çeviriyi hatırlamak.

    Bu yöntem, boş zamanlarında antrenmanın tüm aşamalarından geçmenizi sağlar: yolda, ev işleri yaparken, yürüyüşe. Tekrarlanan tekrarlar ve bilinçli bir yaklaşım, dil materyalini sağlam ve kalıcı bir şekilde ezberlememize izin verir. İletişimde ve en sık kullanılan kelimeleri ve ifadeleri içeren küçük bir cümle kitabı yardımcı olacaktır.

    Her dil zengin, özgün ve ilginç. Halkın tarihi ve kültüründen ayrılamaz. Karadağ dili istisna değildir. Karadağlı'yı incelemek büyüleyici bir hobi olabilir ve ilgi çekici iletişimi ve aynı zamanda güçlü dostane ve ticari uluslararası ilişkilerin kurulmasını teşvik edebilir.

    Karadağ’da nasıl söyledikleri hakkında aşağıya bakın.

    Yorum yaz
    Referans amaçlı sağlanan bilgiler. Kendi kendine ilaç verme. Sağlık için her zaman bir uzmana danışın.

    moda

    güzellik

    ilişkiler